Главная : Образование : Коротко о главном :

Гуру и ученики (восточная история)
Выпуск 323

Гуру ехал на лошади. Вместе с учениками он отправился в соседнюю деревню. Лошадь неторопливо перебирала ногами, и двое послушных учеников гуру шли вслед за ней. День постепенно приближался к полудню, и то ли от тряски, то ли от духоты, то ли еще от чего гуру задремал.


Его голова склонилась набок, и надетая на нее шляпа упала на землю.

Ученики переглянулись друг с другом.

— Что будем делать? — спросил один другого.

Тот задумчиво почесал затылок.

— Но наш духовный учитель ничего не говорил по этому поводу. На наших занятиях мы не обсуждали эту ситуацию.

Лошадь вместе с заснувшим гуру медленно уходила все дальше. Два растерянных ученика стояли рядом с упавшей шляпой.

— Но что же нам делать? — сказал один из них, нервно смотря на удаляющуюся лошадь.

— Одно из самых главных качеств ученика — это послушание, — торопливо ответил второй, также посмотрев на уходящую лошадь.

— Поэтому если мы хотим доставить удовольствие нашему духовному учителю, то не должны проявлять своеволия.

— Ты хочешь сказать, что нам нужно оставить эту шляпу здесь на дороге? — спросил первый.

— Но ведь наш духовный учитель ничего не говорил о том, как нужно вести себя в подобных ситуациях, — настойчиво сказал второй и выжидательно посмотрел на своего напарника.

— Ну тогда пошли. Что мы тут стоим? — с облегчением произнес первый ученик.

И они отправились догонять своего духовного учителя.

Через некоторое время их гуру пришел в себя и обнаружил пропажу своей шляпы.

— Где моя шляпа? — спросил он учеников.

— Гуру Махарадж, она упала и осталась там на дороге, — хором ответили те.

— А почему вы ее не подняли? — с удивлением спросил гуру.

— Но Вы ведь не говорили нам, как мы должны поступать в таких ситуациях. А самое главное качество ученика — это послушание, — сказал один из них.

— Поэтому мы и не стали своевольничать.

«Ох, олухи», — подумал про себя гуру. Но в то же время он испытал приятное чувство, что ученики так высоко ценят его авторитет.

— Значит, слушайте меня внимательно, — - произнес он.

— Если в следующий раз шляпа упадет на землю, то вы должны ее поднять. Поняли?

— Да, Гуру Махарадж, — сказали ученики.

— А теперь идите и принесите ее мне, — продолжил он.

Через некоторое время, после того как ученики вернулись с потерянной шляпой, процессия медленно двинулась дальше. И то ли от тряски, то ли от духоты, то ли еще от чего гуру опять задремал. Его руки ослабли, и книга, которую он держал за пазухой, упала на дорогу.

Ученики в недоумении уставились на нее.

— Что будем делать? — спросил один из них.

— Наш гуру ничего не сказал нам про книгу. Он дал нам четкое указание поднимать только шляпу, — твердо ответил другой.

И они уверенно пошли вслед за лошадью.

Спустя какое-то время гуру проснулся и обнаружил пропажу своей любимой книги.

— Где моя книга? — спросил он учеников.

— Гуру Махарадж, она упала. Но Вы не дали нам указаний, как вести себя в этой ситуации, поэтому мы не стали ее поднимать.

«Ну и олухи», — подумал про себя гуру, но внутри он вновь ощутил приятное чувство, что ученики так послушны ему.

— Слушайте меня внимательно, — сказал он ученикам.

— Записывайте, что вы должны поднять, если это упадет с лошади.

И он перечислил все возможные предметы, которые каким-то образом могли упасть с лошади. В это перечисление вошли и его очки, и туфли, и халат, который был на нем, и многие-многие другие вещи.

— Все записали? — грозно спросил он учеников.

— Да, Гуру Махарадж, — с готовностью ответили те.

— Тогда идите за моей книгой и принесите ее мне.

Спустя какое-то время, когда книга была возвращена, процессия вновь двинулась дальше.

Тряска, духота, а также плотный завтрак, который гуру принял с утра, вновь сделали свое дело, и гуру опять задремал. В этот раз его сон был очень крепким. И в какой-то момент, потеряв равновесие, он свалился с лошади.

Ученики в недоумении смотрели на своего духовного учителя, который лежал на дороге и продолжал мирно посапывать. Лошадь спокойно стояла рядом, изредка передергивая кожей на боках, чтобы согнать назойливых мух.

— Гуру дал нам указание, как мы должны действовать, — сказал один из них.

— Давай достанем список и внимательно его изучим.

Через некоторое время все предметы, упомянутые в списке, были погружены в мешок. В нем были и очки, и туфли духовного учителя, и его халат, и шляпа, и книга, и разные другие предметы. А духовный учитель в нижнем белье лежал на дороге и продолжал мирно спать.

Проверив еще раз список, ученики стали закреплять мешок на лошади. В этот момент муха больно укусила гуру, и он пришел в себя.

— Что здесь происходит? — в недоумении спросил он учеников.

— Мы четко следуем Вашим указаниям, Гуру Махарадж. Все предметы, которые Вы назвали, мы собрали в мешок и положили на лошадь.

— Олухи! — заорал на них гуру.

— У вас нет никаких мозгов! Развязывайте мешок и надевайте на меня все мои вещи.

Когда процесс одевания был закончен и гуру вновь оказался на лошади, он раздраженно посмотрел на своих учеников и сказал им:

— Теперь все, что бы ни упало с лошади, вы должны поднимать и класть на лошадь. Понятно?

— Да, Гуру Махарадж, — виновато ответили ученики.

Нервно передернув плечами, гуру поправил шляпу и ногами стукнул лошадь в бока, давая ей недвусмысленное указание, что она должна идти дальше. Ученики покорно пошли вслед за ней. Тряска, духота, а также плотный завтрак, который не успел еще перевариться, вновь сделали свое дело, и гуру опять задремал. Видя, что их гуру заснул, ученики заволновались, помня, что в прошлые разы каждая подобная ситуация приводила к неприятности.

Но лошадь спокойно шла вперед. Гуру надежно, несмотря на свой сон, сидел на ней. И ничего не падало. Постепенно ученики успокоились. Неожиданно из-под лошадиного хвоста что-то вывалилось и упало на дорогу. Ученики испуганно уставились на появившийся предмет. Через несколько секунд к нему добавился еще один подобный предмет, который также вывалился из-под лошадиного хвоста и упал на дорогу в нескольких метрах от первого. Лошадь продолжала идти вперед, как ни в чем не бывало, неся на своей спине спящего гуру. Вскоре из-под ее хвоста вновь выпал похожий предмет и, глухо стукнувшись о землю, остался на ней лежать. Ученики с открытыми ртами стояли и смотрели на удаляющуюся лошадь...

Спустя некоторое время гуру проснулся и почувствовал, что наконец-то утренний плотный завтрак переварился в его животе. Он сладко потянулся и широко зевнул. И неожиданно почувствовал какой-то непривычно резкий запах свежего конского помета. Появившиеся подозрения заставили его оглянуться: на мешках, висевших на лошади, лежала внушительная гора лошадиного помета.

Гуру медленно перевел взгляд на своих учеников. Те шли за лошадью и внимательно смотрели на него, желая понять, доволен ли он их служением.

Фрагмент аудио записи из семинара Олега Гадецкого Уроки жизни. Часть 3: Позиция Ученика

СКАЧАТЬ ВЫПУСК   10:39, 7.3 Мб
добавлен 25.01.16 11:29

«Организует» или «организовывает» @ Говорим правильно
«Живу на «Аэропорте» или «на Аэропорту» @ Говорим правильно
«Собаки весело виляли хвостом» или «хвостами» @ Говорим правильно
Польша. Часть 2
ЕГЭ: «угадайка» больше не пройдёт
Архив выпусков рубрики

На главную
О проекте
Программы
Контакты

Полная версия
Вход